Глава для скептиков
Для тех кто предпочитает «классический стиль» зубрежки
Записал и заучил.
Хорошо подходит людям с преобладающей моторной (двигательной) памятью.
Это занятие тоже можно разнообразить -
медленно, с удовольствием выписывайте каждое новое слово, например :
VOLVI – вить
- затейливо «завейте» надпись – с завитушками:
SALAJRO – зарплата
- изобразим неуклонный рост зарплаты J :
ENUE – скучно
- напишем так, чтобы стало еще скучнее :
eeeeeeeeeeee-nnn-uuuuuuuuuuu-eeeeeeeeeeeee (oт руки писать – скучнее гораздо J)
DEMANDI – спрашивать; DEMANDО – вопрос; DEMANDA SIGNO – вопросительный знак,
Напишем вот так:
KRII – кричать
Аналогично:
SEКVA – следующий
Здесь действительно подойдет многократное выписывание:
DIVIDI - делить
Поделим:
PUNKTO - точка
PINTO – острие, вершина
NIGRA – черный
Изобразим точку на вершине :
Nigra punkto –
i sur pinto
ĜOJО - радостный
GAJО – веселый/ая
FOJO - раз
ROJO – ручей
GAJNI - выиграть
Напишем начальные части рядом –
ROJ’ ĜOJ’ GAJ’ FOJ’ - веселые круглые слова, так и хочется сочинить с ними
историю – клип: « Как то Раз Фой попала в Ручей, пробегавший мимо
Рой …» - продолжите историю
и от рисования каракулей может быть польза!
Известный способ - писать названия предметов на бумажках и развешивать их по дому, в соответствующих местах, напр : kurteno -на зановеске, konektingo - у розетки, fridujo – на холодильник, spegulo – на зеркало -достаточно штук 10-12 ; время от времени вы натыкаетесь на них взглядом, произносите вслух – пока не запомнятся, потом вывешиваете десяток новых.
Даже если не использовать никакие фокусы, а просто заучивать многократным повторением –зубрите не отдельные слова, а фразы или хотя бы словосочетания :
Freŝa lakto - свежее молоко
Eventuala evento - возможное событие
Ekzakta ekzerco - точное упражнение
Fosi kavon - копать яму
Gladi laĉojn - гладить шнурки
Viŝi vizaĝon - вытирать лицо
В этих случаях рисование каракулей тоже хорошо способствует запоминанию.
(например, попробуйте начеркать в несколько штрихов как буквы V тянутся вытереть
лицо, помещенное в букве g; в свежем молоке - торчат сосульками буквы F и L.)
Еще лучше запоминаются странные, необычные словосочетания:
Pago por papago - Плата для попугая,
Arda sapo - Пылкое,страстное мыло
Suspektema seruro - Склонный к подозрительности замок
Sovaĝa sigelo - Дикая пила
Sopiranta ŝuldo - Тоскующий долг
Vigla viando - Шустрое, бойкое мясо
En forumo frumatene - sidis ŝafoj du sen-cele
- на форуме утром рано бесцельно сидели два барана
Promesi – обещать, permesi – разрешать, forgeso – забывание ( - n –окончание В.П. )
Forgeso venas sen permeso, sed por promeso ne estu forgeso – kaj ne donu promeson sen neceso. J
Сосед забил гвоздь в забор.
najbaro – ekbatis najlon en barilon
Makulo – пятно, ŝovi - совать, butero -масло, pantalono – штаны, ulo – индивид,некто
En buteron panon ŝovis ulo – sur pantalono aperis makulo.
(В масло хлеб засунул некто, на штанах появилось пятно.)
Decidi – решать, принимать решение; solvi – решать, находить решение
Tasko - задание, задача; akiri - добывать, приобретать,
(oni - местоимение. Соответствует безличному обороту; eĉ - даже )
Oni decidis trinki – mankis eĉ akvo,
Kiel solvis la taskon ? – Akiris kvason.
Попить решили –нету даже воды .
Как решили задачу ? – добыли квасу.
ATENTI – быть внимательным, ATENDI – ждать
Можно изменять окончания, чтобы удобней было получить связное выражение:
ATENTЕ – внимательно -
ATENTЕ ATENDI
Sorto – судьба, dorso – спина
Составте себе фразу, удобную для запоминания из:
Sorto; dormi sur la dorso .
Слово за словом – в каждой фразе новая лексема:
Ventumilo blovas(дует) kiel vento.
Pro forta blovo krevis(лопнул) balono.
Blovbalono eksplodis(взорвался) kun laŮta sono.
LaŮta krio(крик) vekis dorminton.
La infano(ребенок) dormis tagmeze.
Неплохо записывать новые слова на маленьких карточках – с переводом на обороте –
Нанизать все карточки на шнурок и носить, как связку ключей – перелистывая в свободную минуту.
Те слова, что твердо запомнились – отрывают, как лепестки с цветка – пока все не оборвут. J
Устные упражнения:
CERTE - конечно
если вы занимаетесь вместе с ребенком, задавайте друг другу вопросы, на которые можно ответить – certe, jes! (конечно, да!) certe, ne! (конечно, нет!)
Для начала - с созвучиями: в центре есть парк (en centro estas parko?) – certe, ne!
Был на концерте – (estis en koncerto ?) - certe, jes!
Удалось сконцентрироваться (sukcesis koncentriĝi?) - certe, ne!
Поднимешь центнер - (levos centneron?) - certe, jes!
Jes и Ne - отвечаем поочереди, а воросы подбирают так, чтобы выходило позабавней.
Если вы учитесь самостоятельно - можете отвечать (про себя J ) на вопросы, которые задают друг другу герои фильмов.
Если вам удобнее запоминать на слух - записывайте на магнитофон новые слова и переводы, фразы – и прослушивайте , лучше перед сном или хорошо расслабившись. Пытайтесь понимать смысл э-ких предложений непосредственно при прослушивании, не припоминая перевода .
(Делать аудиозапись самостоятельно – предпочтительней, чем списать готовую: пока вы начитываете текст, редактируете – вы взаимодействуете с информацией, следовательно она воспринимается мозгом как существенная, употребительная – и укладывается в «доступные отделы» памяти. )
Запишите и прослушайте в записи предложения со следующими словами:
DISPUTI – препираться, спорить DISKUTI – вести прения, дискуссию, обсуждать
PAŜI - шагать PASI – проходить, переходить
DOMAĜI - жалеть, щадить DAMAĜI – повреждать, портить
(DOMAĜE – жаль, досадно )
Четко произносите все гласные – если пишется О, значит звучит именно О, не в коем случае не А, в последнем примере это важно и для понимания смысла.
Следующие слова похожи по смыслу, но это не полные синонимы, обратите внимание на разницу в их употреблении:
DIVENI – угадывать, разгадывать KONJEKTI - догадываться
LICI - быть позволенным DECI – подобать, приличествовать
VOLAS - хотеть DEZIRAS – желать
FIDI - доверять, полaгаться; верить KREDI – верить
TROMPI - обманывать, вводить в заблуждение MENSOGI – врать, лгать
INTERРRETI – толковать, интерпретировать, переводить устно TRADUKI – переводить(с языка на язык)
VOLI – хотеть, желать DEZIRI – желать, выражать пожелание
По-русски эти действия обозначаются одним словом, а на эсперанто разными глаголами:
KONI - быть знакомым SCII – знать
PENSI – думать,размышлять OPINII – иметь мнение,пологать, думать
Примеры предложений:
En la vespera kunsido de virina societo partoprenantinoj disputis pri aktivigo de la agado.
Akra disputo pri la futbala matĉo finiĝis per skandalo kaj batalo.
На вечернем заседании женского общества участницы обсуждали активизацию (своей) деятельности.
Резкая перебранка из-за футбольного матча закончилась скандалом и дракой.
Pasis multe da tempo post la terura evento.
La etulino jam vigle paŝas memstare, sen patrina subteno.
Прошло много времени после ужасного события.
Малышка уже бойко шагает сама, без маминой поддержки.
Tanjo tre domaĝis novan pupon, estas domaĝe, ke ĝi tamen difektiĝis.
Petro damaĝis fremdan ludilon.
Таня очень бережно обращалась с новой куклой, жаль что она все -таки сломалась.
Петр повредил чужую игрушку.
La edzino konjektis, ke ŝia edzo ne estas fidela, sed ne estis certa.
Mi ĵus divenis solvon de la enigmo! Nun mi scias la respondon!
Жена подозревала своего мужа в неверности, но не была уверена.
Я только что угадал решение загадки! Теперь я знаю ответ!
Ne decas ĉi tie vesti sin plaĝ-stile.
Ĉu licas fumi en la aviadilo?
Здесь не подобает одеваться по-пляжному.
Позволено ли курить в (данном) самолете?
Li fidas nur sin mem.
Kredu al mi, sinjorino. Multaj homoj kredas je Dio.
Он полагается только на самого себя.
Верьте мне, сударыня! Многие люди верят в бога.
La komercisto trompis partnerojn, oni ne plu fidas al li.
La najbara knabeto konstante mensogas, eĉ sen iu celo.
Коммерсант обманул партнеров, ему больше не доверяют.
Estas malfacile interpreti sciencan tekston sinkrone.
Traduki de la araba al la japana kapablas tre malmultaj tradukistoj.
Трудно переводить научный текст синхронно.
Переводить с арабского на японский способны очень немногие переводчики.
La infano volas manĝi. Li volas dolĉan kukon kaj ne volas supon. La avino volas iri al legom-vendejo.
Mi deziras al vi ĉion la plej bonan okaze de via naskiĝtago/ okaze de Novjara festo.
Feliĉa animo deziras kanti. La studento deziras partopreni en esplor-grupo.
Ребенок хочет есть. Он хочет сладкого пирога и не желает супу. Бабушка хочет пойти в овощной магазин.
Я желаю тебе всего самого наилучшего по случаю твоего дня рождения/новогоднего праздника.
Счастливая душа хочет петь. Студент хочет участвовать в исследовательской группе.
Ĉu vi konas novan instruistinon de fiziko? Jes, la instruistinon mi konas, sed fizikon ne scias.
Kion vi scias pri nova ludo? Ĉu vi konas ĝiajn regulojn?
Ты знаешь, знаком с новой учительницей физики? Да с учительницей я знаком, но физику не знаю.
Что ты знаешь о новой игре? Ты знаком с ее правилами?
Mi delonge pensas pri nova proekto, mi opinias ke ni profitos el ĝi.
Я давно думаю о новом проекте. Я думаю, полaгаю, что он принесет нам выгоду.
- Как ты считаешь, кто победит в сегодняшнем матче? - Я думаю совсем о другом и не слежу за игрой.
Еще позапоминаем с помощью рисунков:
ABUNDA - обильный
Изобразим изобилие:
AKCENTO - ударение
ALUMETO – спичка
Выложите спичками:
APOGI – подпирать, поддерживать:
ANINGI - достичь, добиться; добраться
А-А-А-А-А-А-tingis ! - радостный вопль
ESTINGI - тушить, утолять
eS-S-S-S-S-S-tingis … - шипение потушенного пламени
BAGATELO - пустяк, безделица
Пусть это будет браслет с безделушками:
BASTONO – палка
Логично сложить из палочек:
BENKO - скамейка, лавка
BLOVI – дуть, надувать
BRIKO – кирпич
Выведем кирпичики по клеточкам:
ĈIFI – мять
Нарисуем хорошо помятым:
EGALA - равный, одинаковый
Уравняем:
GANTO – перчатка
Для разнообразия можно написать буквы прямо на пальцах
GUTO – капля
NESTO – гнездо
HONESTA – честный
Так НэчеСТнО - h выкинуло О из nesto !
HUFO - копыто
Пририсуем ему копытца:
KASTELO – замок
Построим башни с бойницами:
LACA – усталый
Буквы устали и прилегли отдохнуть:
LIGI – связывать,привязывать
MEVO – чайка
Нарисуем «птички»:
NIVELO – уровень
NODO – узел
Закрутим позамысловатей:
NAJLO – гвоздь
Если случайно под руками есть подходящие гвозди, можно сложить из них
KELO - подвал
GUMO - резина
Растянем:
AVARA – жадный
С полными авоськами:
ANGULO - угол
AKIRI - преобретать, получать
A – akiris katon, I – akiris raton (rato-крыса)
GRATI - царапать –
Нацарапайте его - чем-нибудь на чем-нибудь J
Что бы «заработало» нужно не просто просмотреть готовые примеры, а порисовать самостоятельно – выводите «кирпичи» по клеточкам, заплетайте узлы завитками, обращая внимание на каждую букву – используйте моторный механизм памяти, помогающий запоминать движения, чтобы не спутать: что растянули, что сложили из спичек, а что из веток.
Долго? Не дольше чем десяток раз повторять-переписывать слова столбиком.
Упражнение окажется полезным, даже если у вас преобладает зрительная память – в занятия следует вносить разнообразие.
И на последок:
Есть слова, похожие по звучанию, которые иногда путаются между собой,
подчеркнем их отличия:
ANASO - утка ANSERO - гусь
толстый ANASO похож на ананас, а у злобного ANSERO – длинная шея
FRAGO - клубника FRAMBO - малина
Хвостик клубники - ближе к земле, малина - наверху, как хвостик буквы b.
CIGNO - лебедь CIKONIO - аист
вот лебедь выгнул шею, а вот аист на длинных ножках:
Придумайте сами графический способ для различения и запоминания слов –
KRUĈO - кружка, кувшин, KRUCO - крест
Нарисуйте :
Pontoj inter Montoj
(мосты между горами).
В одном из следующих разделов мы познакомимся со способами "безболезненного" запоминания текстов.
Которые хорошо применимы как для текстов на иностранном языке,
которые рекомендуется заучивать практически наизусть -
для усвоения моделей и грамматических оборотов,
так и для младшеклассников, страдающих над параграфами и изложениями.